学团工作
 
当前位置: 首页 >> 学团工作 >> 学生活动 >> 正文

人文学院举办翻译专题讲座

发布日期:2016-06-28  点击次数:

2016年6月27日下午,人文学院特邀国内计算机辅助翻译CAT研究方面较为领先的研究者山东师范大学外国语学院徐彬副教授做了一题为“翻译技术与翻译研究”的专题讲座全体商务英语专业学生和部分教师参加。  

 

徐彬教授结合自己开展计算机辅助翻译的亲身经历,介绍了翻译流程的历史性革新CAT技术发展的不同阶段,并通过实例阐明了CAT在翻译中的作用和使用的必然性。最后徐彬副教授探讨了CAT技术对于翻译研究与教学的促进作用,涵盖了数据库驱动的翻译教学模式、网络化互动教学模式、工作坊式翻译教学模式、面向市场的培养模式、培养项目管理思想等各方面。  

徐彬教授现为山东师范大学外国语学院英语系主任,MTI教育中心主任。研究领域为翻译学,是国内计算机辅助翻译研究方面较为领先的研究者,在计算机辅助翻译应用研究和教学研究方面取得了丰厚的成果。通过讲座,徐彬副教授别开生面的将CAT技术清晰的展现给大家,为商务英语专业的同学解答了疑惑,指明了将来翻译专业领域的发展方向,极大的激发了同学们专业学习的热情,此讲座也拉开了商务英语专业暑期实习的序幕。  

   

历城校区:济南市历城区桑园路60号    邮编:250100
长清校区:济南市长清区丁香路3500号  邮编:250357
版权所有:山东管理学院人文学院
Copyright rwxy.sdmu.edu.cn/ All Rights Reserved

学院公众号

学院公众号